Bastard Husband — A Love Story, by Linda Lou
“What happens in Vegas…
… doesn’t often find itself captured in prose as vibrantly as it does in Bastard Husband: A Love Story. On her thrill ride through romance, marriage, and divorce, Linda Lou paints a vivid picture of what it’s like to forge a new life as an ‘ageing nymph’ in Sin city.” ~Megan Edwards, Managing Editor, http://www.Living-Las-Vegas.com
A week after I arrived in Sin City, I attended a divorce support group I found in the local newspaper listed between Cross-Dressers of Las Vegas and Friends and Family of Incarcerated People. (And I thought I had problems.) As I sat among a circle of strangers waiting for my turn to share, I glanced at the Absolutely No Swearing sign hanging from the ceiling and thought, this will be a challenge.
“I’m Linda,” I began, “I have no husband, no job, and you people are my only friends.” Everyone laughed at my pathetic truth. ~LINDA LOU
Balancing poignancy and edgy humour, Linda Lou reflects on the troubled relationship that prompted this story and leads readers through a hodgepodge of emotions as fast as a Vegas buffet—from the sadness of a failed relationship and the questioning of her spiritual convictions to the thrill of exploring the neon nightlife and the triumph of performing stand-up comedy for the first time at age 46.
Bastard Husband: A Love Story is a memoir of divorce and life in Las Vegas and although I found it perfectly readable and mostly error-free, I’m afraid that I didn’t warm to the narrator. Some of the scenes she described were terribly sad and her ex-husband’s treatment of her was abusive; and yet she chose to tell her story in a joke-filled style which stripped the poignancy from her words and instead made the book a brittle and uncomfortable read. She also has a habit of hammering her points home, which again reduces the effectiveness of the text; and she needs to brush up on her comma-use to, as she often uses them when they’re not required and so slows her narrative.
It’s so close to being good: but because of the problems I encountered I read just thirteen pages out of two hundred and sixty. I’d like to see this book rewritten to introduce more variety of tone, and then edited stringently. Some more positive scenes would be a useful addition, as would a little more empathy and a little less desperate humour. If that work were carried out this could well become a tight, enjoyable read: but as it is, it’s too slow and laboured, with a constant background of unresolved sadness which made me feel quite uncomfortable.